Создано сообщество для перевода лекций MIT на русский язык

Лекции Массачусетского технологического института находятся в открытом доступе для пользователей всего мира.
Maria Kuragodnikova
30 марта 2016
Фото: Konzerthaus Blaibach

MIT OpenCourseWare (MIT OCW) — проект Массачусетского технологического института по публикации в свободном доступе материалов всех курсов института. Публикуемые материалы включают планы курсов, конспекты лекций, домашние задания, экзаменационные вопросы, видеозаписи лекций.

Проект возник из ряда инициатив по использованию интернета для получения образования, проводимых советом института по образовательным технологиям в 1999 году.

Проведенные исследования и опросы поставили под сомнение коммерческий потенциал проекта. Одновременно с этим, опрос сотрудников также показал, что до 20% преподавателей института уже создали сайты для своих курсов по собственной инициативе, и это побудило совет рассмотреть возможность бесплатного распространения образовательных материалов (OpenCourseWare@MIT). Изначально совет делал ставку на то, что бесплатные материалы OpenCourseWare будут привлекать клиентов к платным Knowledge Updates, однако вскоре эти проекты были разделены. Курсы Knowledge Updates готовились с 2003 по 2005 год и не смогли привлечь достаточного количества клиентов.

Объясняя причины создания проекта, его инициаторы отмечали, что OCW продемонстрирует учебную программу института, окажет влияние на преподавание в других учебных заведениях, и покажет, что MIT ставит знания выше финансовой выгоды. Эту точку зрения разделяло большинство преподавателей — в дальнейшем в проекте добровольно приняли участие 78% профессорско-преподавательского состава. Решение сделать проект некоммерческим позволило получить гранты благотворительных фондов.

Проект был анонсирован в апреле 2001 года и изначально рассчитывался на 10 лет. В 2007 году количество опубликованных курсов достигло 1800 и было объявлено о достижении цели «опубликовать практически все курсы института».

Администрация и преподаватели MIT подчёркивают, что OCW — не программа дистанционного обучения в институте, а всего лишь статическое представление того, как определённый предмет преподавался в определённый период. Проект не выдаёт пользователям сертификаты и дипломы и не предоставляет возможности связаться с сотрудниками института.

Программа публикации открытых образовательных ресурсов MIT является самой дорогостоящей. Изначально затраты на реализацию проекта оценивались в 85–100 млн $. Этап интенсивного развития проекта проходил при финансовой поддержке фондов Hewlett Foundation и Mellon Foundation и к моменту публикации 1800 курсов в 2007 году обошёлся в 30 млн $. После этого годовой бюджет проекта стал составлять 3,5–3,7 млн $, половину которых обеспечивает институт, а остальное — резервы от грантов.

Публикация одного курса требует 10 000–15 000 $. Такие затраты обусловлены необходимостью снизить нагрузку на преподавательский состав. Команда по публикации, работающая с преподавателями, старается, чтобы публикация одного курса не отнимала у последних более 5 часов. К задачам команды относится оцифровка рукописных текстов, проверка на включение сторонних материалов, таких как иллюстрации и графики из учебников, и получение разрешения на их использование, создание изображений, разрешение на которых получить не удалось.

Основным спонсором OpenCourseWare и открытых образовательных ресурсов, является Hewlett Foundation, вложивший в них на протяжении 2000-х более 110 млн $, при том, что затраты из всех источников оцениваются в 150 млн $.

Проект привлёк к себе внимание пользователей со всего мира. Сейчас в сети можно найти перевод материалов на китайский, испанский, португальский и персидский языки. Странами, из которых приходит наибольшее количество посетителей сайта, за исключением США, являются Китай и Индия. В России было создано сообщество «Курсомир», которое видит своей целью «снижение барьера входа русскоязычных людей в науку и образовательные курсы на других языках». Сейчас в сообществе уже доступны первые переведенные материалы, а также активно собираются команды для создания будущих переводов.

Maria Kuragodnikova
30 марта 2016

Обсуждение материала

Оставить комментарий

Cпецпроекты